강의/일본어문법

일본어 존경어 및 겸양어

샤핑 2022. 3. 2. 10:40
728x90
반응형

이번 시간에는 존경어와 겸양어를 살펴보겠습니다. 먼저, 존경어와 겸양어는 통틀어서 '경어'라고 합니다. 이러한 경어는 윗사람한테 쓰는 표현이라는 공통점이 있지만, 차이점은 아래와 같습니다.

- 존경어: 주어가 '상대방'일 때 사용. 상대방을 높여서 존대하는 표현.
- 겸양어: 주어가 '나'일 때 사용. 나를 낮춰서 존대하는 표현.

그런데, 존중 표현과 경어를 햇깔려하는 사람들이 있어서 말합니다.
'行きます (갑니다)'는 존중 표현이지, 경어가 아닙니다.

이제 살펴보겠습니다. 그런데 만약 '일본어 동사의 ます형'을 모른다면 아래의 링크를 클릭해서 먼저 이해하기 바랍니다.

https://sharpcoder.tistory.com/266

 

일본어 동사 ます형 및 활용

이번 시간에는 일본어 동사를 ます형으로 바꾸는 법과, 이 ます형을 활용하는 법까지 살펴보겠습니다. 먼저, ます형는 '~ 합니다'라는 뜻을 갖고 있습니다. 다시 말해, 존경 표현입니다. (경어는

sharpcoder.tistory.com



(1) 존경어
お + [ます형] + になります
ex) 社長が手紙をお書きになります。 (사장님이 편지를 쓰십니다.)

(2) 겸양어
お + [ます형] + にします
ex) 私が手紙をお書きにします。 (제가 편지를 쓰겠습니다.)


그러나 예외적으로, 존경어와 겸양어 표현이 따로 있는 동사가 있습니다. 정리하면 아래와 같습니다.

 

특수 경어

동사원형 존경어 겸양어
いる (있다) 社長がいらっしゃる
社長がおいでになる
(사장님이 계시다)
私がおる
(제가 있다)
行く (가다) 社長がいらっしゃる
社長がおいでになる
社長がお越しになる
私が伺う
私が参る
来る (오다) 社長がいらっしゃる
社長がおいでになる
社長がお越しになる
社長がお見えになる
私が伺う
私が参る
言う (말하다) 社長がおっしゃる 私が申す
私が申し上げる
する (하다) 社長がなさる 私がいたす
食べる ・ 飲む (먹다, 마시다) 社長が召し上がる 私がいただく
見る (보다) 社長がご覧になる 私が拝見する
知っている (알고 있다) 社長がご存じだ 私が存じる
聞く (묻다, 듣다) - 私が伺う (제가 여쭙다, 제가 듣다)
私が拝聴する (제가 여쭙다)
会う (만나다) - 私がお目にかかる
思う (생각하다) - 私が存じる
あげる (주다) - 私が差し上げる
くれる (주다) 社長がくださる -
もらう (받다) - 私がいただく
私が賜る
私が頂戴する
寝る (자다) 社長がお休みになる -
受ける (받다) - 私が承る
着る (입다) 社長が召す
社長がお召しになる
-
気に入る (마음에 들다) 社長がお気に召す -
見せる (보여주다) - 私がお目にかける
私がご覧に入れる
分かる (알다) - 私が承知する
私がかしこまる
訪ねる (찾아오다) - 私がうかがう
私があがる
年をとる (나이를 먹다) 社長がお年を召す -
風邪を引く (감기에 걸리다) 社長がお風邪を召す -
借りる (빌리다) - 私が拝借する

 

 

728x90
반응형
LIST

'강의 > 일본어문법' 카테고리의 다른 글

일본어 사역수동형  (0) 2022.03.02
일본어 형용사의 부사 변환  (0) 2022.03.02
일본어 형용사 부정형  (0) 2022.03.02
일본어 동사 부정형  (0) 2022.03.01
일본어 동사 ます형 및 활용  (0) 2022.03.01